Workshop # 245 Salam di Ksatriya

Questa traccia è stata presentata per le tue critiche amichevoli e costruttive. Quale feedback utile puoi dare all'artista? Il piano è tuo per parlare della traccia e di come possono risolvere i problemi e migliorare il mix e la canzone.

Descrizione della traccia:

Questo è un pezzo sperimentale rap / parlato che ho scritto durante un periodo di tensione comunitaria e religiosa nel mio paese. Volevo trasmettere il senso del nostro destino condiviso e riunire le persone. "Salam" significa pace in arabo e malese.

La canzone è stata registrata in uno studio con un microfono Audio-Technica (ho dimenticato il modello esatto). Ecco un po 'più di informazioni sul pezzo:

1. Composizione e disposizione
Noi (il mio produttore e io) siamo partiti con Fm e abbiamo lasciato il tonico al coro. Ho considerato un cambiamento chiave per il coro, ma ho deciso che la canzone era già abbastanza complessa e non volevo scuotere ulteriormente l'ascoltatore. In retrospettiva, penso che sia stata una buona decisione (?) In quanto conferisce alla canzone una qualità piuttosto ipnotica e rilassante.

2. Stile e tema
Volevamo un suono esotico che fosse ancora facile da identificare, quindi abbiamo usato una chitarra con un riff in stile arabo / orientale invece di uno strumento più tradizionale. Il resto della strumentazione è piuttosto standard.

La narrazione è molto ispirata a Dante's Inferno, anche se ovviamente l'ho semplificata per questo pezzo. L'ascoltatore viene presentato a un poeta che visita un livello di inferno riservato alla violenza e al fanatismo.

3. Testi
Penso di aver passato il tempo più a lungo a tormentarmi per capire se l'ascoltatore avrebbe "capito". Alla fine ho deciso di andare comunque. Fammi sapere se i testi hanno senso per te? Puoi seguire facilmente la storia?

Fondamentalmente, nel primo verso sto allestendo l'atmosfera e introducendo l'ascoltatore al poeta. Poi ho lasciato in sospeso se il poeta fosse morto per la febbre di se questa cosa fosse un sogno.

Il secondo verso ci porta all'Inferno, dove il poeta vede le atrocità dell'odio e della violenza in nome della religione. Le immagini di questo versetto sono state ispirate da immagini dei media della rivolta libica (non le stesse, lo so) e da varie altre immagini a seguito di attacchi e attentati.

Nel verso finale, la violenza ha raggiunto il poeta e paga un prezzo terribile. Non ho potuto resistere aggiungendo la prima riga su quante di queste cose sono politicamente motivate. Il poeta si risente che una cosa del genere gli sia accaduta (riteniamo che non sia meritevole di questo destino) e biascica un ultimo avvertimento / maledizione prima della fine.

4. Voce
Volevo che la voce suonasse straziante / disperata e se ne andasse con la mia voce di gola anziché con la voce del petto. Pensi che sia stata una buona decisione o non la senti?

Sito web dell'artista: www.reverbnation.com/ksatriya

Testi:

salam
-----

Il sole si oscura
Niente stelle stasera
Le strade sono fiamme di una situazione umana

Il vento porta le ali
Di volontà mal sopportata
quello svolazza ancora sui davanzali delle finestre

La penna che ha battuto
queste perle di pensiero
ha da tempo cessato il suo corso torturato

Avvolto in sartie di sogni di febbre,
un poeta ascolta gli angeli cantare

salam

I suoi piedi ora cadono
su un pavimento macchiato di fuliggine
e le sue ginocchia si indeboliscono alla vista che è stata provocata

Un campo devastato
di fuoco e acciaio
E tutta l'umanità sembrava bruciare dentro

un mare violento, contorto, artificiale
di sangue e proiettili e giochi di ruolo

Il cielo piange con pesanti lacrime!
(Ma l'odio è così forte che l'uomo non può sentire)

salam

In fiamme ben nutriti con combustibili fossili,
la falce della Morte dà il dovuto
il suo cuore diventa freddo, la fuliggine gli macchia la faccia
ma la sua voce riempie ancora quel lugubre posto:

"È IL SOFFIO FINALE DI QUESTO FATE?
Quindi lascia scorrere il mio verso finale -
Eludici TUTTE quelle porte perlate,
finché i cuori della pace non annullino l'odio ".

salam.

Credits Salam Testi di Ksatriya Con il talento vocale della signora Regina Ibrahim e del signor Eric Liang alla chitarra Arrangiato da Samwise di Samwise Music Composto da Samwise e Ksatriya Basato su un precedente arrangiamento di Damon Lee, Eric Liang, Samwise e Ksatriya Prodotto da Samwise Musica e Ksatriya
Grazie per il vostro sostegno.

Condizioni d'uso: gli utenti possono trasmettere la traccia allo scopo di fornire un feedback, ma non possono scaricarlo o ridistribuirlo.


Ascolta la traccia e offri la tua critica costruttiva per questo Workshop nella sezione commenti. Sentiti libero di offrire qualsiasi tipo di consiglio - arrangiamento, mix, testi, performance. E ricorda di giocare bene: sii costruttivo!

Hai bisogno di critiche costruttive sulle tue tracce? Invialo per un seminario utilizzando questo modulo. La maggior parte ma non tutte le comunicazioni sono pubblicate. Potrebbe esserci un'attesa fino a due mesi.