Insegnare milioni di persone in tutto il mondo 3.000 tuts + traduzioni pubblicate!

Circa due anni e mezzo fa abbiamo iniziato a tradurre i nostri tutorial, in tutte le lingue immaginabili, con l'obiettivo di insegnare tutti, non solo quelli fluenti in inglese. Oggi abbiamo pubblicato oltre 3.000 traduzioni e questa pietra miliare è interamente grazie alla comunità di Tuts +! Questo post darà un'occhiata al Progetto di traduzione, a cosa è stato realizzato e a dove è diretto.

Top Languages

Entriamo e controlliamo alcuni numeri!

Abbiamo pubblicato traduzioni in 42 lingue diverse, da giocatori ovvi come il francese e il russo, a lingue meno conosciute come Telugu e Tamil (che, tra l'altro, vanta una straordinaria tipografia):

Tamil

Abbiamo pubblicato oltre 100 traduzioni in ciascuna delle seguenti lingue:

spagnolo 657
portoghese 521
russo 330
francese 219
indonesiano 215
italiano 192
croato 141
polacco 126
Cinese semplificato) 117
vietnamita 115

Migliori traduttori

Una massiccia 664 membri della comunità hanno pubblicato traduzioni su Tuts + (grazie a tutti!)

Dall'inizio del progetto, due persone si sono appiccicate l'un l'altro in cima al tavolo; Erick Patrick (attualmente con 219 traduzioni in portoghese) e Javier Salesi (attualmente con 214 traduzioni in spagnolo). Sforzo incredibile!

Top Posts

Quindi quali traduzioni hanno risonanza con il nostro pubblico globale? Negli ultimi due mesi, questi sono stati i più visitati:

Nota: potresti vedere le bandiere qui sotto; le bandiere non sono il modo migliore per mostrare le lingue, rappresentano più accuratamente le nazioni, ma non ho potuto resistere usando alcuni emoji.

  • 🇪🇸 Las 12 Mejores Plantillas para Presentación en Power Point-Con Magníficas Diapositivas de Infografías
  • 🇪🇸 100 ajustes preestablecidos para Lightroom gratuitos (y cómo hacer el tuyo)
  • 🇪🇸 100 acciones de Photoshop gratis (y cómo crear tus propias acciones)
  • 🇪🇸 Integrazione di Como "No CAPTCHA reCAPTCHA" sul proprio sito web
  • 🇫🇷 Les 30 Sélecteurs CSS à Absolument Connaître
  • 🇪🇸 5 maneras para hacer AirPlay de tu mac a tu televisión
  • 🇷🇴 Vreau să desenez: exerciţii simple pentru începători
  • 🇪🇸 Creando un sencillo email HTML responsive
  • 🇪🇸 Los 30 selectores CSS que debes memorizza

Giusto, quindi è una performance abbastanza convincente dallo spagnolo! Questo ha senso, dato che ci sono circa 470 milioni di madrelingua spagnoli in tutto il mondo, e lo spagnolo ha uno status ufficiale in oltre 20 paesi.

Ignorare lo spagnolo per un momento

In realtà non era lo spagnolo che ha conquistato il primo posto nelle nostre traduzioni più visitate, questo riconoscimento va al 10 個 阻擋 你 的 的 繪圖 迷思 (la versione cinese tradizionale di "10 miti del disegno che bloccano il tuo progresso"). Con quasi 250.000 visualizzazioni di pagina questa traduzione ha visto più traffico rispetto alla maggior parte delle altre pagine singole, Compreso Originali inglesi, nell'ultimo anno. Stupefacente!

對於 無法 理解 的 技術, 這 是 唯一 理解 它 的 魔法.

Se togliamo completamente lo spagnolo dall'equazione, le lingue più visitate sono molto più diverse, tra cui coreano, russo, tedesco, portoghese, polacco e indonesiano.

Messaggi più tradotti

Alcuni tutorial sembrano cogliere l'immaginazione dei visitatori di una particolare regione del mondo, altri si rivolgono a tutti. I seguenti tutorial sono stati tradotti nel maggior numero di lingue:

  • 18 Il Santo Graal della centratura CSS
  • 13 Come tradurre Tuts + Tutorials (ovviamente)
  • 10 Web Design per bambini: benvenuto in Tuts + Town!
  • 9 Web design per bambini: prepararsi a costruire un sito web
  • 9 Crea una sovrapposizione Rainbow Gradient di orgoglio in Adobe Illustrator
  • 8 Web design per bambini: struttura HTML
  • 8 miglioramenti visivi semplici per una migliore codifica nel testo sublime
  • 8 principi per la progettazione di pulsanti di successo
  • 8 I 30 selettori CSS che devi memorizzare

Dove nel mondo

Visita la nostra mappa interattiva; clicca su una lingua e vedrai alcuni paesi diventare verdi. Più è scuro il verde, più il traffico proviene da quell'area. Le traduzioni in portoghese, ad esempio, vedono più visitatori dal Brasile che dal Portogallo stesso:

Inoltre, il Brasile è il quinto paese più popoloso al mondo, con 208 milioni di persone che vivono lì rispetto ai 10 milioni del Portogallo. Dato che il Brasile ha una percentuale più alta di giovani e gode di una connettività internet solo del 10% inferiore al Portogallo, il traffico extra ha senso. Maggiori informazioni su findthedata.com.

miscellaneo

Consentitemi di presentare ZCOOL, un team con sede a Pechino il cui "Design Article Translation Squad" cura i tutorial di design di tutto il mondo, li traduce in cinese e li ripubblica sulla loro piattaforma. I residenti in alcune zone della Cina spesso faticano a ottenere l'accesso ai siti web occidentali, quindi pubblichiamo le traduzioni + di ZCOOL su entrambe le piattaforme. Controlla la pagina Envato Tuts + sul loro sito web:

艺 云台 (Envato)

Per ulteriori informazioni su ciò che stiamo facendo per spingere la traduzione in Cina, raggiungere Kendra o seguirci su WeChat!

Scannerizzalo

Altri modi per connettersi

I nostri canali Twitter @tutsplus_es (circa 1.000 follower!) E @tutsplus_pt, rispettivamente per lo spagnolo e il portoghese, sono usati come metodo per trasmettere nuove traduzioni. Seguirli!

Oltre 5.000 persone si sono iscritte alla newsletter del progetto di traduzione, e riceverete aggiornamenti regolari su ciò che stiamo facendo, oltre a ispirazione se siete interessati a essere coinvolti e a tradurre qualcosa da soli:

Il futuro

Quindi cosa ci aspetta per il progetto di traduzione? Stiamo lavorando a due importanti piani che pensiamo porteranno le cose al livello successivo (e anche oltre):

Pagamento per traduttori

La comunità di Tuts + ha espresso una serie di motivi per far parte di questo progetto; restituire, aiutare gli altri a imparare, migliorare il proprio apprendimento attraverso la traduzione, ma vorremmo continuare a farlo. In collaborazione con Native stiamo attualmente lavorando su un sistema per pagare i traduttori; uno schema di ricompensa che consente alle persone di guadagnare mentre traducono. Questa idea è ancora nelle fasi iniziali, ma restate sintonizzati per ulteriori notizie prima della fine dell'anno!

Questo progetto non sarebbe stato possibile senza Native

Localizzazione di Tuts+

Gran parte del nostro traffico non inglese deriva dalla ricerca organica, ma questi visitatori hanno difficoltà a utilizzare la piattaforma Tuts + oltre quella prima pagina. I visitatori che non conoscono bene l'inglese di solito trovano difficile trovare contenuti più pertinenti nella loro lingua, quindi vogliamo correggerlo. Una piattaforma Tuts + completamente localizzata è una prospettiva ambiziosa, che dovrà tener conto delle differenze culturali e linguistiche, ma è qualcosa che sentiremo valga la pena di perseguire. 

Grazie

3.000 traduzioni pubblicate sono una pietra miliare fantastica, siamo così felici che questo sforzo si sta rivelando popolare. E c'è molto più spazio per crescere. Si prega di lasciare i vostri pensieri e feedback qui sotto per aiutare il progetto di traduzione a vivere fino al suo pieno potenziale!